
СЛОВА МОЕГО ВСЕБЛАГОГО УЧИТЕЛЯ
КУНСАНГ ЛАМЭ ШАЛУНГ
(kun bzang bla ma’i zhal lung)
KUN-ZANG LA-MAY ZHAL-LUNG
THE ORAL INSTRUCTION OF KUN-ZANG LA-MA
On The Preliminary Practices
Of DZOG-CH’EN LONG-CH’EN NYING-TIG
As transcribed by Pal-trul O-gyen Jig-me Ch’o-kyi Wang-po Rin-po-ch’e
Translated from the Tibetan and edited by Sonam T. Kazi
Diamond-Lotus Publishing. 1989
ПАТРУЛ РИНПОЧЕ
СЛОВА МОЕГО ВСЕБЛАГОГО УЧИТЕЛЯ
Устные наставления по предварительным
практикам учения к лонгчен нингтиг
Перевод с тибетского и редакция: Сонам Т. Кази
Санкт-Петербург. Уддияна. 2004
ББК 86.35
Патрул Ринпоче.
Слова моего всеблагого учителя. Устные наставления по предварительным практикам учения Дзогчен лонгчен нингтиг. — Пер. с англ. — СПб.: Уддияна, 2004. — 536 с.
«Слова моего всеблагого учителя» — один из наиболее известных текстов старой (нингма) традиции тибетского буддизма, посвященный внешним и внутренним предварительным практикам буддийской йоги. В книге подробно излагаются общие и тайные методы подготовки ума, речи и тела, составляющие основу традиционного обучения в тибетском буддизме.
Перевод с английского: Ф. Маликова Редакция: Т. Науменко, А. Кулик
Поделитесь с Вашими друзьями: