Лекция межкультурная коммуникация как особый тип общения
Лекция
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ КАК ОСОБЫЙ ТИП ОБЩЕНИЯ
1.1. Понятие и типы межкультурной коммуникации
Существует множество определений межкультурной коммуникации. По мнению Д.Б. Гудкова, мсжкультурпая коммуникация есть «общение языковых личностей, принадлежащих различным лингвокультурным сообществам, и, как любая коммуникация, представляет собой взаимодействие «говорящих сознаний»» [Гудков, 2003, с. 10]. Согласно точке зрения И.И. Халеевой, межкультурная коммуникация представляет собой процесс общения (вербального и невербального) между коммуникантами, являющимися носителями разных культур и языков [Халеева, 1999, с. 5-14]. О.А. Леонтович считает, что межкультурная коммуникация есть непосредственный или опосредованный обмен информацией между представителями разных культур [Леонтович, 2007, с. 351]. Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров называют межкультурной коммуникацией адекватное взаимопонимание двух участников коммуникативного акта, принадлежащих к разным национальным культурам [Верещагин, Костомаров, 1990, с. 26]. Т.Г. Грушевицкая, В.Д. Попков, А.П. Садохин рассматривают межкультурную коммуникацию как «совокупность разнообразных форм отношений и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам» [Грушевицкая, Попков, Садохин, 2002, с. 142].
Все специалисты солидарны в одном: о межкультурной коммуникации можно говорить в том случае, если люди представляют разные культуры.
Межкультурная коммуникация осуществляется на разных уровнях:
1) общение между различными этническими группами: общество может состоять из различных по численности этнических групп, которые создают и разделяют свои субкультуры;
2) общение между социальными группами того или иного общества: различия между людьми могут возникать в результате их происхождения, образования, профессии, социального статуса и т. д.;
3) общение между представителями различных религиозных конфессий;
4) общение между людьми разного возраста и пола;
5) общение между жителями разных местностей;
6) общение в деловой сфере (при контакте представителей разных предприятий может возникнуть непонимание).
По мнению Грушевицкой, Попкова, Садохина, общей характерной чертой всех уровней и видов межкультурной коммуникации является неосознанность культурных различий ее участниками. Большинство людей в своем восприятии мира придерживаются наивного реализма. Им кажется, что их стиль и образ жизни является единственно возможным и правильным, что ценности, на которые они ориентируются, одинаково понятны и доступны всем людям. И только сталкиваясь с представителями других культур, обнаруживая, что привычные модели поведения перестают работать, обычный человек начинает задумываться о причинах своей неудачи [Грушевицкая, Попков, Садохин, 2002, с. 143-144].
Ещё в «Лекция»
- Лекция 6 Философская мысль в пореформенной России
- Лекция: №3. Преподаватель: Хаматгалеев Э. Р. Цель: обоснование системно-деятельностной модели проектирования
- «материя» — то, в чем реализуется понятие; «форма» — понятие или понятия, которые принимаются «материей», когда происходит переход от возможности к действительности; причина движения; цель, ради которой происходит известное действие
- Тур вокруг Двух Островов за дней (Экспресс тур)
- Лекция 5 Психология личности. Межличностные отношения
Записи из других категорий
- Билеты по паразитологии
- Методические рекомендации по изучению курса Направление
- Учебная программа по курсу «Культурно исторические традиции кубанского казачества» для студентов факультета истории и юриспруденции
- Духовное управление мусульман европейской части россии
- Педагогическая концепция учителя русского языка и литературы мкоу рождественская сош