Современной англоязычной художественной литературе


Языковыми средствами, вводящими стереотип с положительной оценкой



страница17/18
Дата30.01.2018
Размер0.6 Mb.
ТипДиссертация
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18
Языковыми средствами, вводящими стереотип с положительной оценкой, являются: личное местоимение we, регулярно сопровождаемое лексемой women в постпозиции, посредством которых подчеркивается ингруповой фаворитизм в высказываниях женских первонажей; местоимение she в значении категоризации, выражающего положительную оценку, а также трехкомпонентный кластер всеобщности many of us.

  • Вербальная репрезентация гендерных стереотипов с негативной оценкой представлена следующими лексическими и грамматическими средствами: указательным местоимением those, входящим в состав трехкомпонентного кластера one of those, а также трехкомпонентным кластером women/ men who + V с ограничительным определительным элементом who+ V; конструкциями с пассивностью, подчеркивающими инертность мужчин и отстраненность от происходящего (need to be marched, are allowed to leave).

  • Женские и мужские персонажи англоязычной лингвокультуры чаще высказываются о женщинах (121 высказывание, содержащее гендерные стереотипы о женщинах из 220 высказываний общего количества). Далее по релевантности, объектом стереотипизации в речи мужских и женских персонажей выступают мужчины (62 высказывания, содержащие гендерные стереотипы о мужчинах из 220 высказываний общего количества). Высказывания, произносимые женскими и мужскими персонажами, направленные одновременно на представителей обеих гендерных идентичностей, представляют собой самую малочисленную группу высказываний (47 высказываний, содержащих гендерные стереотипы и о женщинах и о мужчинах из 220 высказываний общего количества). Таким образом, можно установить, что стереотипы о женщинах являются более разнообразными и комплексными, а стереотипы о мужчинах являются ограниченными.

  • Автостереотипы, содержащиеся в высказываниях женских персонажей англоязычной лингвокультуры, являются разнообразными и комплексными. Среди распространенных автостереотипов, содержащихся в женской речи, самыми распространенными являются автостереотипы относительно семейного статуса женщин, женщин «в возрасте», личностной независимости женщин, самостоятельности и финансовой независимости, зависимости женщин от общественного мнения, стремления женщин выйти из зоны комфорта, привычки женщин взваливать на себя много обязанностей.

  • Гетеростереотипы, выявленные в высказываниях женских персонажей (стереотипы о мужчинах), являются ограниченными. Распространенными гетеростереотипами, выявленными в высказываниях женских персонажей англоязычной лингвокультуры, являются гетеростереотипы о том, что мужчины ненадежны, пассивны и эгоистичны; мужчины ограничены в своих интересах; мужчины не хотят жениться, но ценят комфорт и заботу, мужчины стремятся к богатству.

  • Высказывания женских персонажей, направленные одновременно на представителей своей и противоположной гендерной идентичности, содержат сравнительную оценочность. При этом, представительницы своей гендерной идентичности характеризуются положительной оценкой, а представители противоположной гендерной идентичности – негативной оценкой. Распространение положительной оценки на представительниц своей гендерной идентичности подчеркивает внутригрупповой фаворитизм.

  • Экспрессивность стереотипных высказываний женских персонажей вербализуется в равной степени за счет как лексических так и грамматических средств. Среди лексических средств выделены различные интенсификаторы (so, much) и маркеры (all, everywhere, all the time, truly и др.). Распространенными грамматическими средствами передачи экспрессивности являются: риторические вопросы, парцеллированные конструкции, параллелизмы, простые малораспространенные предложения, структура которых усиливает категоричность высказывания, расщепленные предложения (cleft sentences), эмфатические конструкции, а также предложения с инициальным союзом but.

  • Автостереотипы, представленные в мужской речи, являются однообразными по сравнению с автостереотипами, выявленными в женской речи. Распространенными автостереотипами, высказываемыми мужскими персонажами являются стереотипы о том, что мужчины ненадежны, эгоистичны. Установлено, что в литературе последних десятилетий, а значит и в англоязычной лингвокультуре, мужчины оценивают себя преимущественно с негативной оценкой.

  • Гетеростереотипы, выявленные в мужской речи, являются более разнообразными, по сравнению с гетеростереотипами, представленными в высказываниях женских персонажей. В число распространенных гетеростереотипов, выявленных в высказываниях мужских персонажей, входят стереотипы о семейном статусе женщин, внешности женщин, финансовой независимости, склонности женщин к сплетням и обсуждениям, завышенных ожиданиях женщин и высокой требовательности к мужчинам.

  • Высказывания мужских персонажей, направленные одновременно на представителей своей и противоположной гендерной идентичности, содержат сравнительную оценочность. При этом, представительницы своей гендерной идентичности характеризуются положительной оценкой, а представители противоположной гендерной идентичности – негативной оценкой. Распространение положительной оценки на представительниц своей гендерной идентичности подчеркивает внутригрупповой фаворитизм.

  • Мужская речь как и женская речь также характеризуется высокой степенью экспрессивности. Однако если экспрессивность в женской речи выражена примерно равным соотношением лексических и грамматических средств, то мужская речь экспрессивна в большей степени за счет грамматических средств, таких как: простые малораспространенные предложения, структура которых служит интенсификатором экспрессивности, расщепленные предложения с начальным элементом what (wh-cleft sentences), эмфатические конструкции с двойным отрицанием, парцеллированные конструкции, эллиптические предложения с номинативным элементом, прерванные предложения. Лексическими средствами экспрессивности выступают различные интенсификаторв и маркеры экспрессивности.



    Заключение

    Настоящее исследование было посвящено анализу высказываний женских и мужских персонажей, содержащих гендерные стереотипы, с целью установления диапазона языковых средств, репрезентирующих гендерные стереотипы, а также выявлению распространенных гендерных стереотипов в англоязычной лингвокультуре.

    Корпус собранных примеров был поделен на две группы высказываний: высказывания женских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности, а также высказывания мужских персонажей, содержащие гендерные стереотипы о представителях своей и противоположной гендерной идентичности.

    Установлены языковые средства репрезентации гендерных стереотипов, общие для мужской и женской речи.

    Выяснилось, что для высказываний женских персонажей, содержащих гендерные стереотипы, характерны языковые средства, вводящие гендерный стереотип с оценкой.

    Мужские и женские персонажи англоязычной лингвокультуры чаще высказываются о женщинах. Таким образом, можно заключить, что в англоязычной лингвокультуре, женщины являются более частым объектом стереотипизации, чем мужчины. Следовательно, стереотипы о женщинах являются более разнообразными и комплексными, а стереотипы о мужчинах − однообразными.

    Стереотипным высказываниям, произносимым как женскими так и мужскими персонажами англоязычной лингвокультуры, характерна оценочность.

    В высказываниях женских персонажей английской лингвокультуры, содержащих гендерные стереотипы о представительницах своей гендерной идентичности т.е., автостереотипы, реализуется преимущественно положительная оценка.

    В высказываниях мужских персонажей английской лингвокультуры, содержащих гендерные стереотипы о представителях своей гендерной идентичности, т.е., автостереотипы, реализуется преимущественно негативная оценка.

    При характеризации представителей противоположной гендерной идентичности, т.е. при указании гетеростереотипов, персонажи-женщины дают негативную оценку. Персонажи-мужчины характеризуя представительниц противоположной гендерной идентичности, т.е. указывая на гетеростереотипы, дают преимущественно положительную оценку.

    В высказываниях как мужских, так и женских персонажей, направленных одновременно на представителей своей и противоположной гендерной идентичности, присутствует сравнительная оценочность, причем представители своей гендерной идентичности характеризуются с положительной оценочностью, а противоположной – с негативной. Иными словами, положительная оценка указывает на ингрупповой фаворитизм.

    Выяснилось, что стереотипные высказывания, произносимые как мужскими так и женскими персонажами, обладают высокой степенью экспрессивности. При этом, экспрессивность стереотипных высказываний, произносимых женскими персонажами, вербализуется в равной степени за счет лексических и грамматических средств. Мужская же речь экспрессивна в большей степени за счет грамматических средств.

    На основании выявленных гендерных стереотипов, существующих в англоязычной лингвокультуре, было установлено, что в репрезентации образа женственности в текстах художественной литературы наблюдается динамика изменения представлений о женщинах от патриархальных к эгалитарным.

    В репрезентации образа женственности в текстах художественной литературы англоязычной лингвокультуры наблюдается тенденция андрогинии – проявления у женщин «мужских» черт характера. Образ женщины в большинстве стереотипных высказываний несет в себе положительную оценку и ассоциируется с независимостью и самостоятельностью, что свидетельствует об изменении гендерных ролей женщин.



    В репрезентации образа мужественности в текстах художественной литературы наблюдается динамика изменения представлений о мужчинах в сторону негативной характеризации.


    Каталог: bitstream -> 11701
    11701 -> Программа «Теория и практика межкультурной коммуникации»
    11701 -> Смысложизненные ориентации и профессиональное выгорание онлайн-консультантов по специальности
    11701 -> Теоретико-методологические аспекты исследования проблем планирования жизни
    11701 -> Основная образовательная программа бакалавриата по направлению подготовки 040100 «Социология» Профиль «Социальная антропология»
    11701 -> Основная образовательная программа магистратуры вм. 5653 «Русская культура»
    11701 -> Филологический факультет


    Поделитесь с Вашими друзьями:
  • 1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18


    База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2019
    обратиться к администрации

        Главная страница