Основания духовности Семь главных практик для пробуждения сердца и ума



страница190/190
Дата22.08.2018
Размер3.87 Mb.
ТипКнига
1   ...   182   183   184   185   186   187   188   189   190
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Абд-аль Хали Гхидждевани

Августин, святой

Аль-Халладж

Анандамайя, Ма

Андерхилл, Эвелин

Антоний, святой

Ауробиндо
безмолвие

Бёк, Ричард

Бернар, святой

благодарность, упражнения для развития

Блэйк, Уильям

божественное видение

упражнения в

Брахман


Будженталь, Джеймс

Будда


Буддизм

восьмеричный путь

посвящение

цепь зависимого порождения

Четыре Благородные Истины
Бхагавадгита
Ван Ян Мин

вдумчивая еда

вдумчивое слушание

вдумчивость

и осознание тела

преимущества

великодушие

вечная мудрость

вечная философия

Вивеканада

Визуализация будущего

внимание


тренировка

внимания дефицит (гиперактивности синдром), заболевание

Водсворт, Уильям

Война во Вьетнаме


Ганди

гештальт-терапия

Гиллель

гипноз, коллективный



гнев

“когнитивное бессилие”

издержки

сообщение о

упражнения для избавления от

Гоулмен, Дэниел

Григорий Нисский, святой
Далай Лама

Дао Дэ Цзин

Джайн

Джемс, Уильям



духовная практика

и наставник

и служение

и сообщество

преимущества

цель


духовного роста, метафоры

душа, определение

дхаяны (йяны)
Евангелие от Фомы
желания, упражнения для переориентации
золотое правило

Зороастр
Ибн Араби

изменение, принципы

Иисус


Иисусова молитва

Индуизм


интеллект, определение

Иоанн, святой

Ионы, комплекс

Исаак Сирин, святой

Ислам

исповедь


исцеление и осознание

йога


Йога Сутры Патанджали

йоги сновидений


Кабир

Калу Ринпоче

Камасутра

карма


карма йога

Кинг, Мартин Лютер

Китинг, отец Томас

Книга Перемен

Кольберг, Лоуренс

Конфуций


Коран

коренные американцы

визионерский поиск

уединение

Черный Лось

Корнфилд, Джек

Кэмпбелл, Джозеф
Лайтфут, Джон

Лао Цзы


Лоуренс, Брат

Лу Цзин Юн

любовь

и зрелость



медитации для

поиски


природа

и привязанность

и пристрастие
Майерс, Дэвид

Маймонид


материализм, духовный

Мать Тереза

медитации, центр

медитация

и дыхание

и осознание

и прощение

и сосредоточение

вдумчивости

интуитивная

любящей доброты

на священных звуках

распространения внимания

Менциус


Мёртон, Томас

метамотив (мета-побуждение)

метапатологии

метафоры трансформации

метод (техника), определение

молитва


медитация

непрерывная

созерцательная

мотивация

переориентация

преобразование

созревание

Мохаммед


мудрость

визионерские аспекты

и мистический опыт

определение

тонкая

упражнения в



Мудрость Соломона

Маслоу, Абрахам


надличностный рост, требования для

Нахман, Рабби

невозмутимость

неоконфуцианство

Нидлман, Джейкоб

Нисаргадатта Махарадж

нравственная жизнь

мотивы


правильное действие

преимущества

нравственность (см. этика)

нравственный образ жизни, упражнения в


Олпорт, Гордон

осознание

воспитание и тренировка

прояснение

развитие

упражнения в

Отцы-пустынники

очищение
Павел, святой

паранойя

парапсихология

Патанджади

Перлз, Фритц

Платон

Плотин


посвящение

постконвенциональный

практика, определение

привязанность

освобождение от, и карма-йога

стратегии работы с

уменьшение

упражнения для избавления от

пробуждение

пронойя


просветление

простота, добровольная

прощение

медитация для

техника для

Псалмы, иудейские

психиатрия, западная

психоз, коллективный

психология, западная

психотерапия, западная


Рабиндранат Тагор

развитие,

моральное

стадии


размышление

Рам Дасс


Рамакришна

Рамана Махарши

религии, ритуализация

Ригведа


Римен, Рейчел

Роджерс, Карл

Рузвельт, Фрэнклин

Руми
Саган, Карл

сайентизм

Салантер, Рабби Израэль

самопревосхождение

служение


и пробуждение

и великодушие, упражнения в

Смит, Хьюстон

сновидения

Сократ

сосредоточение



и дыхание

практики


упражнения для

сострадание

СПИД

страх, упражнения для избавления от


Тарт, Чальз

Твен, Марк

Тереза Авильская, святая

Тих Нат Хан

Тойнби, Арнольд

Тора


транс, согласованный

трансконвенциональный

транснойя

трансперсональный (надличностный)

Трансцендентальная Медитация (ТМ)
уединение

Уитмен, Уолт

Усшер, архиепископ Джеймс
Фолиньо, Анжела

Франциск, святой

Фрейд, Зигмунд

Фуллер, Бакминстер


христианство

Хьюстон, Джин


центрирующая молитва

цикл ухода и возвращения


чакры

Чжуан Цзы


Шамс аль-Дин

Шанкара


Швейцер, Альберт

Шекспир


Шумахер
Эддингтон, Сэр Артур

Эйнштейн, Альберт

Экхарт, Мейстер

эмоции,


преобразование

разрушительные

способность преобразовывать

трудные


упражнения для избавления от

Эриксон, Милтон

этика (нравственность)
Юнг, Карл Густав


(4-я страница обложки)

РОДЖЕР УОЛШ, доктор философии, доктор медицины является профессором психиатрии, философии, и антропологии Калифорнийского Университета в Ирвине. Его сочинения и исследования в областях медицины, естественных наук, психологии, философии, и религии, удостоены более чем двадцати национальных и международных премий. Автор книг: Meditation: Classic and Contemporary Perspective (1984, совместно с Д. Шапиро); Staying Alive: The Psychology of Human Survival (1984); Paths Beyond Ego: The Transpersonal Vision (1993, совместно с Ф. Воон); The Spirit of Shamanism (1994). Последние две книги переведены на русский язык.


Эта поистине новаторская книга написана человеком, являющимся одновременно выдающимся ученым и духовным искателем, на основании более чем двадцати лет исследований и духовной практики. Роджер Уолш обнаружил, что у всех вели­ких духовных традиций имеются как общая цель (освобождение, просветление, спасение), так и семь общих практик для достижения этой цели. “Основания духовности” ” объединяет духовные принципы христианства, иудаизма, ислама, буддизма, индуизма, и да­осизма и впервые показывает, как можно применять в своей повседневной жиз­ни семь практик, занимающих центральное место во всех главных мировых религиях.

В этой необычной книге содержится множество интересных историй, случаев из жизни, мифов, медитаций, молитв, упражнений, и практических советов, способных уже сегодня изменить нашу жизнь.

Увлекательный, вдохновляющий синтез главных прозрений основных духовных традиций человечества. Книга, чрезвычайно полезная для понимания сущности психотерапии и исцеления.

“Подлинно новаторская и основополагающая работа… бесценное руководство для современных духовных искателей”



Станислав Гроф, доктор медицины, автор книг “За пределами мозга” и “Космическая игра”

Основания духовности” – возможно, одна из самых важных книг нашего времени. В ней очень ясным и популярным языком изложены глубокие духовные вопросы и предлагаются простые, понятные, и эффективные практические упражнения”.



Питер Рассел, автор книги “Глобальный мозг пробуждается”





* Здесь и далее “самость” (self) – это неизменная субъективная основа человека, создающая у него ощущение самотождественности. Чтобы избежать путаницы при дальнейшем чтении книги, следует иметь в виду различия в определении самости в психологии и в духовных традициях. К. Юнг, который ввел понятие “самости” в психологический лексикон, определял ее как результат интеграции всех (сознательных и бессознательных) аспектов личности. С точки зрения христианской традиции (а также, до некоторой степени, мусульманства и иудаизма) “самость” тождественна “душе”. Восточные традиции не признают бессмертия индивидуальной души; для них “душа” (или “индивидуальный психоэмоциональный комплекс”) – так же, как “эго”, собственное “я”, и т.д. – это разновидность “ложной самости”, тогда как “подлинная Самость”, или “подлинное Я”, представляет собой изначальную духовную основу человека (и любого существа), тождественную Абсолюту (Брахману, Дао, природе Будды и т.д.). Кроме того, в индуизме “подлинная Самость” (Атман=Брахман) – это вечная сущность, субъект “космического сознания”, тогда как в буддизме и даосизме это, соответственно, потенция (природа Будды) или процесс (Дао) самого этого сознания. (Прим. перев.)

* В христианской духовной традиции пристрастия, или страстные желания, именуются просто страстями. “Борьба со страстями” составляет важнейшую и основную часть христианской духовной практики. (Прим. перев.)

* Эти названия, как правило, использующиеся в русскоязычной психологической литературе без перевода, примерно соответствуют терминам “досоциальный”, “социальный”, и “надсоциальный”. Некоторые авторы называют эти стадии, соответственно, “довербальной”, “вербальной”, и “транс-вербальной”, а также стадиями “пред-консенсуса”, “консенсуса”, и “транс-консенсуса”. (Прим. перев.)

* Уолш использует во всех случаях одно и то же английское существительное awareness (букв. осведомленность), однако в контексте духовных традиций между понятиями “осознание” и “осознавание” проводится четкое и очень существенное различие, которое существует и в языке современной психологии. Поэтому здесь и далее в переводе используются следующие термины: 1) осознание (состояние) = сознательная осведомленность, или рефлексивное сознание, когда субъект осведомлен о некотором опыте и о том, что он испытывает этот опыт; и 2) осознавание (процесс) = интенциональный акт сознания, или рефлексия, когда субъект намеренно направляет свое внимание на опыт, о котором он осведомлен, и на факт своей осведомленности об этом опыте. Чтобы подчеркнуть это различие, в буддистской психологии осознание относят к сфере восприятия (осознание зрением, осознание слухом, и т.д.), а осознавание – к сфере различающего сознания; в современной практической психологии говорят, соответственно, о сенсорных и репрезентативных системах. (Прим. перев.)

* В этих, казалось бы, простых строках содержится суть доктрины “зависимого порождения” (или “взаимозависимого возникновения”), составляющей основу философской космологии буддизма: материальный мир не имеет независимого существования – он возникает (и исчезает) в каждое мгновение настоящего вместе с каждой мыслью о нем. Именно поэтому воспринимаемая реальность мира и человеческого “я” (но не его подлинной Самости) – это майя, иллюзия. (Прим. перев.)

* На Западе существуют специальные учебные центры, своего рода “светские монастыри”, где люди могут в относительной изоляции от суеты обыденной жизни индивидуально или в группе заниматься той или иной духовной практикой под руководством опытных наставников. Для обозначения таких центров и программ принят термин “ретрит” ( англ. retreat, букв. уход, уединение) который нередко употребляется в русской литературе без перевода. (Прим. перев.)

* Автор использует принятый в психологии (и наркологии) более точный термин “фрустрирование (букв. – неудовлтворение, расстройство) зависимости”, однако, учитывая характер и цели этой книги, предс­тавляется нецелесообразным перегружать перевод специальной терминологией. (Прим. перев.)

* Кружение на месте – излюбленный технический прием мусульманских странствующих мистиков (дервишей), который они используют для перехода в измененное состояние сознания. (Прим. перев.)

* В современной психотерапии этот метод называется “переходом к ассоциированному состоянию”. Для этого нужно попытаться представить себе, что вы видите, слышите, чувствуете, и т.д., будучи вашим бу­дущим “я”, то есть “вжиться в образ”. (Прим. перев.)

* Игра слов. Первые буквы слов в английской фразе “False Experience Appearing Real” образуют слово fear (англ. страх). (Прим. перев.)

* Строго говоря, медитация Будды еще шире, поскольку она предполагает распространение любви-доброты на все чувствующие существа, к каковым, в соответствии с доктриной перевоплощения, относятся не только животные, но и растения, а также нефизические сущности (элементали, или духи неживой природы) и собственно духовные существа – боги, полубоги, демоны, и т.д., то есть, по существу, весь космос. (Прим. перев.)

* В этом с духовными традициями полностью согласна современная психология. Фриц Перлз создал школу психотерапии, в которой такие неразрешенные события называются “незавершенными гештальтами”, а суть лечения заключается в мысленном доведении этих событий до их логического конца. Аналогичным образом, создатель “психотерапии процесса” Арнольд Минделл говорит о необходимости дать завершиться прерванному психологическому процессу. (Прим. перев.)

* Большинству людей (хотя и не всем) для того, чтобы зрительно представить себе какой-нибудь новый образ, нужно поднять глаза (неважно, закрытые или открытые) направо вверх, а чтобы вспомнить знакомый образ – налево вверх. (Прим. перев.)

* По-английски эта фраза рифмуется: “The bind is in the mind”. (Прим. перев.)

* Игра слов. Английское слово ”present” означает (среди всего прочего) “настоящее время” и “подарок” (сравните некогда популярное в русском языке слово “презент”). (Прим. перев.)

* Английское слово mindfullness (букв. “полнота ума”) нередко переводят как “внимательность” (а также “памятование”). Однако здесь Уолш специально проводит и поясняет различие между внимательностью и полнотой ума, из которого следует, что под последней он понимает именно вдумчивость – интенциональный акт рефлексивного сознания. (Прим. перев.)

* Читателям, возможно, будет интересно узнать, что весьма похожий опыт (восприятие света как потока движущихся частиц) однажды пережил Альберт Эйнштейн, и именно этот опыт, судя по словам его биографа, в конечном счете, привел его к созданию специальной теории относительности. (Прим. перев.)

* Автор использует неологизмы, образованные от греческого корня ноос (знание, познание), по аналогии с существующим термином “паранойя” (разновидность психического расстройства, характеризующаяся высокой тревожностью). Паранойя – букв. аномальное или искаженное познание, пронойя – букв. растущее познание, транснойя – букв. над-познание или высшее познание. (Прим. перев.)

* Игра слов: по-английски “не вещь” (no thing) созвучно слову “ничто” (nothing). (Прим. перев.)

* Точнее (в случае “прозрачных сновидений”) на протяжении примерно 25% общего времени сна, которые приходятся на так называемую фазу “быстрого сна”, сопровождающуюся быстрыми движениями глаз и характерной картиной электрической активности мозга. См., например, П. Гарфилд, “Творческое сновидение”, Изд-во Трансперсонального института, М., Евразия, СПб, 1996. (Прим. перев.)

* Не следует путать термин “состояние”, используемый применительно к состояниям бодрствования, сновидений, и сна без сновидений, с тем же термином, относящимся к “состояниям” в психодуховном смысле – грубому, тонкому, причинному, и т.д. Здесь Уилбер прибегает к терминологии, принятой в индуистской и буддистской йоге (и в теософии – например у Е. Блаватской). См. также К. Уилбер, “Никаких границ”, М. Изд-во Трансперсонального института, 1998.(Прим. перев.)

* Сравните: “Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания. У меня совет и правда; я разум, у меня сила. Любящих меня я люблю, и ищущие меня найдут меня;… Я хожу по пути правды, по стезям правосудия, чтобы доставить любящим меня существенное благо… блаженны те, которые хранят пути мои! Послушайте наставления и будьте мудры. Блажен человек, который слушает меня… Потому что, кто нашел меня, тот нашел жизнь, и получит благодать от Господа; (Притч 8:12, 14, 17, 20-21, 32-35). (Прим. перев.)

* Непереводимая игра слов. СПИД по-английски AIDS (Acquired ImmunoDeficiency Syndrome). Эти же буквы являются анаграммой фразы “Accelerated Individual Discovery of Self” ( “Ускоренное Индивидуальное Открытие Самости”). (Прим. перев.)

* О методе визуализации см. подстраничное примечание в начале Главы 19. Следует отметить, что некоторым людям легче представить себе прошлую ситуацию в слуховой или кинестетической модальности – то есть, вызвать в памяти звуки или телесные ощущения, которые ее сопровождали, а затем попробовать перейти к визуализации, либо, если это не удается, работать непосредственно со звуками и ощущениями. Подробнее об этом см., например, Дж. О’ Коннор, Дж. Сеймор, “Введение в НЛП”, Версия, Челябинск, 1997. (Прим. перев.)

** По мнению К. Юнга, для представителей европейской культуры больше всего подходит образ пожилого мужчины – так называемый “архетип мудрого старца”. (Прим. перев.)

* Здесь Уолш использует классификацию психодуховных состояний, принятую в индуистской йоге. См. также подстраничное примечание в конце Главы 26. (Прим. перев.)

* См. Упражнение 8 в Главе 8 (Прим. перев.)

Каталог: files
files -> Истоки и причины отклоняющегося поведения
files -> №1. Введение в клиническую психологию
files -> Общая характеристика исследования
files -> Клиническая психология
files -> Валявский Андрей Как понять ребенка
files -> К вопросу о формировании специальных компетенций руководителей общеобразовательных учреждений в целях создания внутришкольных межэтнических коммуникаций
files -> Русские глазами французов и французы глазами русских. Стереотипы восприятия


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   182   183   184   185   186   187   188   189   190


База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница