Очерки компаративного анализа феноменологии и аналитической философии



Pdf просмотр
страница68/90
Дата30.07.2018
Размер1.38 Mb.
1   ...   64   65   66   67   68   69   70   71   ...   90
И слово читать мы также употребляем применительно к семейству случаев. А при различных обстоятельствах употребляем различные критерии того, что некто читает. (ФИ. § 164) Ход его рассуждения таков 1) Значение предикатного имени читать определяется смыслом предложения Некто читает. 2) Смысл этого предложения зависит от критериев, которые мы применяем при его обосновании, те. от критериев чтения. 3) В разных ситуациях мы используем разные критерии на семинаре в университете прочесть означает быть способным обсуждать смысл текста при обучении чтению ребенка читать значит распознавать буквы и складывать из них слова мы говорим также о рассеянном чтении (когда человек правильно читает вслух, но неспособен воспроизвести смысл прочитанного здесь чтение означает озвучивание, о чтении партитуры музыкантом, о считывании информации с диска компьютером и т.д. и т.п. В каждой из этих ситуаций мы — для разных целей и применительно к разным объектам людям, компьютерам) — используем разные критерии чтения и тем самым наделяем слово читать разными значениями. Итак, любое слово или выражение обладает множеством значений, те. (актуально или потенциально) является омонимом. Витгенштейново преодоление семантического платонизма означает деструкцию трактовки значения как единого и универсального в пользу семейства частных значений, каждое из которых может имеет место (и может быть обнаружено наблюдателем) только в контексте конкретного случая употребления соответствующего слова/выражения — в контексте конкретной ситуации словоупотребления. Итак, речь идет о трансформации универсальности в омонимию при этом следует иметь ввиду, что множество значений имени как омонима всегда является открытым, те. подвержено трансформациям входе исторического развития языка. Даже если мы — каталогизировав все значения, которые некоторое имя имеет, скажем, в современном русском языке — сумеем обобщить их в единой дефиниции (как это иногда удается в толковых словарях, эта дефиниция будет не более, чем обобщением ряда единичных фактов, и ее универсальность будет ограничена только сферой зарегистрированных действительных фактов словоупотребления, а это значит, что любая дефиниция может быть поставлена под вопрос историей языка всегда возможно появление новой языковой игры, в которой рассматриваемое слово может приобрести значение, не подпадающее подданную ему дефиницию.
III. Перформативность значения
В основе перформативной трактовки языка лежит тезис о своеобразной
самореферентности языка: по выражению Витгенштейна, говоря о чем-то, язык
показывает свою внутреннюю структуру — в частности, структуру референции. Аналогичное различие проводит Хайдеггер, говоря о тематической направленности внимания и «со-тематической» данности онтологической структуры мира в человеческой деятельности. Это показывание имеет перформативный характер в том смысле, что оно возможно только входе говорения значение невозможно описать его можно только продемонстрировать в самой речевой практике. Значение, как конституированное правилами языковой игры, невозможно увидеть, наблюдая языковую игру извне оно может быть дано только в перспективе первого лица, те. участника языковой игры. Иначе говоря, значение дано (известно) нам лишь постольку, поскольку мы его
перформативно осуществляем его в той или иной речевой практике. Таким образом, в прагматической семантике тезис о перформативности понимается вполне радикально не
1
Поэтому отказ Витгенштейна от дефиниторного (через указание общих признаков) определения языковой игры не является случайной прихотью автора, но обусловлен теорией языковых игр и представляет собой перформативную иллюстрацию ее главного тезиса.




Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   64   65   66   67   68   69   70   71   ...   90


База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница