Молодые люди



страница58/58
Дата04.05.2018
Размер0.76 Mb.
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   58
Молли. Люблю, свет мой…

Сандерс. Сильно любишь?

Молли. Больше жизни.

Сандерс. Знай же, если наша с тобой любовь сильнее смерти, прочнее стали и дерева, честнее страха, выше надежды, если наша с тобой любовь — это та самая, вечная любовь, которую я ищу, то эти клинки пройдут сквозь ящик и не причинят тебе никакого вреда. Но если мы лжём друг другу, хоть в самой малой толике, если кто-то из нас лжёт — то метал насквозь проткнёт твоё тело. Готова ли ты, моя любимая?

Молли. Да, любимый, я готова… Потому что моя любовь сильнее всего.
Он берёт шпаги, подходит к зрителям, давая им возможность убедится, что клинки настоящие, затем идёт к ящику и протыкает его первой шпагой. Затем другой, третьей.
Сандерс. Последняя для сердца. (Он втыкает в нарисованное мелом на дверце большое сердце, как раз напротив её груди).

Молли. Ах…

Грэгстер. Посмотрим, выдержала ли испытание их любовь?
Сандерс начинает вынимать шпаги одну за другой. Наконец последнюю он вытягивает из сердца. Шпага в крови. Он открывает дверцу. Там стоит Молли, платье в крови. Пауза. Она почти валится ему на руки. Он в шоке. Она всё ещё пытается улыбаться.
Молли. (На ухо ему). Держи меня… (Сандерс, ошарашенный, подхватывает её на руки. Она погромче, с трудом). Любовь ненастоящая, я… я обманула его…

Грэгстер. (Сквозь зубы). Что мне делать?

Молли. Клятва… Мы должны… до конца.

Грэгстер. Что делать?

Сандерс. Дальше! Продолжай. (Уходит с Молли на руках. Грэгстер делает знак Фэтч играть. Пауза.).

Грэгстер. Вот чего стоит любовь в наши времена… Вот, дорогие друзья, вы всё видели, к чему приводит ложь в семейных отношениях… Не беспокойтесь, кровь, естественно, не настоящая… Продолжаем наше представление! И на очереди долгожданная клоунада! Правда, Бим? (Меняется). Правда, Бом! Сейчас я, клоун Бом, на ваших глазах разыграю номер “Соблазнение человека-оркестра!” (Меняется). Нет, это я, клоун Бим, разыграю “Соблазнение человека-оркестра”! (Меняется). Не лезь, не в своё дело, Бом! (Меняется). Отстань от меня, Бим! Итак, “Соблазнение человека-оркестр”!
Начинает разыгрывать пантомиму и клоунаду. Фэтч отвечает игрой на различных инструментах.
Затемнение.
Сцена 14.
Закулисье цирка. Где-то на арене продолжается клоунада. Доносятся её звуки. На полу Молли, струи крови по белому платью. Вокруг Сандерс, Роб и Кортни.
Молли. Всё… всё ведь прошло хорошо? А, ребята?

Сандерс. Да, Молли.

Молли. А публика?

Сандерс. Понравилось. Никто ничего не заметил… Ты молодец.

Роб. Да, было классно. Серьёзно говорю.

Молли. С… Сандерс, я хочу поговорить с тобой. (Сандерс смотрит на остальных, все уходят).

Роб. (Уходя). Держись, Молли, скорая уже едет…

Молли. С… Сандерс, я хочу сказать, что это была настоящая любовь… Настоящая, та самая… Я тебя не обманывала.

Сандерс. Молли, любимая…

Молли. Я умираю, Сандерс.

Сандерс. Нет, Молли, ты что… Слышала, что Роб сказал? Сейчас приедет…

Молли. Я не хочу, чтобы тебя сажали в тюрьму из-за меня. Я так люблю тебя.

Сандерс. Молли…

Молли. Это ведь так случайно произошло, ну то, что ты убил меня, роковая случайность, как бы сказала моя мама. Ты им так и скажи. Скажи, что я просила не сажать тебя в тюрьму…

Сандерс. Молли, Молли, любимая, прости меня… Молли, не умирай, что же теперь мне со всем этим делать? Это же всё закроют…

Молли. Я умираю, Сандерс. Поцелуй меня… (Она затихает, он плачет, целует её, прижимает к себе…)

Сандерс. Молли, всё, хватит. Я обманул тебя. Всех… Хорошо придумали. Это же цирковой номер. Просто цирк, иллюзион… Можешь, дальше не играть. Это же обман. Обман. Иллюзия. Слышишь меня? Теперь всё… Всё… (Она не отвечает. Где-то продолжается весёлая, музыкальная клоунада…)
Затемнение.
Никого. Стоит ящик иллюзиониста, у него открыта створка, и на просвет, там, где мелом нарисовано сердце видны три отверстия — одно, сделанное специально для фокуса, и два других, пробитых ударами ножа, в одно из которых и сунул по случайности шпагу злосчастный Сандерс Финчер.






Каталог: files
files -> Истоки и причины отклоняющегося поведения
files -> №1. Введение в клиническую психологию
files -> Общая характеристика исследования
files -> Клиническая психология
files -> Валявский Андрей Как понять ребенка
files -> К вопросу о формировании специальных компетенций руководителей общеобразовательных учреждений в целях создания внутришкольных межэтнических коммуникаций
files -> Русские глазами французов и французы глазами русских. Стереотипы восприятия


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   58


База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница