Конспект лекции по дисциплине: «Нравственно-этические основы службы. Служебный этикет» Тематический модуль №1



страница87/106
Дата10.03.2018
Размер2.52 Mb.
ТипКонспект
1   ...   83   84   85   86   87   88   89   90   ...   106
Тунгусо-маньчжурские народы России – якуты, ненцы, коряки, ительмены, нанайцы, орочи, чукчи, эвенки, эвены, эскимосы, проживающие на Крайнем Севере, в Сибири и на Дальнем Востоке нашей страны, – отличаются дисциплинированностью, исполнительностью, неприхотливостью в быту. Исконный тяжелый труд северянина требует от них специальной выучки, раннего и активного непосредственного включения в трудовой процесс. В этом случае у них, в большинстве своем охотников, оленеводов, рыболовов, формируется естественная этика отношения к природе, другим людям, с детства развиваются такие качества, как выносливость, воля, товарищество, чувство самоуважения. Они, как правило, хорошо переносят любые тяготы и лишения, но болезненно переживают разлуку с домом, у них присутствует гиперболизированное чувство тоски по исконному месту проживания. Многие из них труднее адаптируются к условиям многонационального коллектива, чем выходцы из других регионов нашей страны.

Важно рассмотреть общую этничность и психологические универсалии северокавказских народов России. Геополитическое положение республик Северного Кавказа позволяет рассматривать проживающие в них коренные народы как единую систему этнических групп. Главная основа северокавказского единства – историко-генетическое, этнокультурное, бытовое и нравственное родство. Это позволяет говорить об общекавказской солидарности и существовании здесь разделенного культурно-исторического и психологического типа личности. Основными чертами северокавказских народов являются: традиционализм, закрытость (замкнутость), регламентированность, общинность, андроцентризм, радикализм. В них в концентрированном виде заложены перцептивные схемы и поведенческие модели, определяющие особенности восприятия и взаимодействия в повседневной жизни (включая и конфликтные ситуации) народов Северного Кавказа, как между собой, так и с членами других этнических групп.

Критериями традиционализма являются: устойчивость традиционных социальных институтов, сила связи с прошлым, сопротивление переменам. Большинство северокавказских культур относятся к типу трудно модернизируемых, их характеризует стремление к сохранению привычного жизненного уклада. Активное возрождение на Северном Кавказе традиционных социальных институтов свидетельствует о тяготении северокавказских культур к прошлому. Все обычаи, традиции, праздники имеют, как правило, религиозный характер, определяемый синтезом православия или мусульманства с местными верованиями. Например, традиционный праздник Первой Борозды у абазин, старинный праздник Святого Хетага у осетин, празднование Сабантуя у ногайцев и др. Возвращается национальная и мусульманская атрибутика в одежде (все чаще покрыты головы, более строгая одежда у женщин). Новорожденных, как правило, называют национальными именами. Возвращение к традициям и обычаям предков подчеркнуто демонстрирует молодежь Северного Кавказа. Причем нередко популярность обретают такие отжившие и неадекватные сегодня обычаи, как, например, «умыкание» (похищение) невесты. Одной из особенностей этих народов является обычай кровной мести. Следует отметить, что кровная месть осуществляется только в отношении совершеннолетнего человека мужского пола.

Не утраченная бытовая традиция всегда обеспечивала какой-то запас закрытости по отношению «к чужим». Но под закрытостью имеется в виду не просто изоляция от внешней среды. Критерием закрытости культуры является высокий уровень стабильности традиционных моделей поведения и внутригрупповых взаимоотношений. При этом существует интенсивный социальный обмен связей с внешней по отношению к данной культуре средой.

Кавказцы скорее стремятся приспособить к себе и ближнюю, и дальнюю среду, чем меняются сами. Нередко горцы сохраняют свой стиль жизни вдали от родины, хотя новые условия позволяют развивать другие качества. «Закрытость» северокавказских культур определяется жесткими традиционными условностями и запретами, кланово-родовой системой (например, тейповая структура в Чечне и Ингушетии, тухуми в Дагестане), а также религией. Для северокавказских народов характерна приверженность однонациональным бракам.

Критерии регламентированности – это жесткость регулирующих и запретительных стандартов общества, определенность и консерватизм культурной жизни. Более регламентированная культура – это всегда сильное «Супер-Эго» (по З. Фрейду) и, следовательно, повышенный уровень стресса. В ней не особенно приветствуются расхождения во мнениях и ненормативные поступки. Ее представители стремятся избегать неопределенности, а девиантное поведение нередко порождает с их стороны агрессивность.

Отношение к человеку на Северном Кавказе регламентируется в соответствии с его принадлежностью к клановому, родовому или семейному «дереву», с его статусом и возрастом. Эти три момента – иерархия, власть и старшинство жестко определяют границы одобряемого поведения. Внутренняя иерархия кланово-родовых отношений свидетельствует об их авторитарности, опирающейся на традиционный менталитет. Власть общины, рода нередко ассоциируется с властью государственных структур. Культ старших – одна из характерных особенностей северокавказских народов. Уважение старейшин своего народа проецируется на старейшин других народов. В половозрастных отношениях высоко значимыми внутрикультурными ценностями являются такие качества как послушание, конформизм, покорность.

Консерватизм северокавказских культур определяется их высокой приверженность к традиционным укладам, устойчивой межпоколенной связью и преемственностью. Северокавказские культуры – высококонтекстуальны. Все происходящее в них иметь свой особый смысл. Внешняя сторона жизни полна условностей. Свой культурный смысл имеют не только ритуальные формы поведения, но и бытовое поведение. Еще одной стороной высокой «контекстуальности» северокавказских культур является важность различий между членами своей группы и «другими», между поведением внутри группы и вне ее. Здесь существует двойной стандарт: за пределами группы любые действия, не приносящие ей ущерба, могут не рассматриваться как предосудительные. Внутри группы одобряется однозначность действий.



Общинность на Северном Кавказе рассматривается в контексте «коллективизм-индивидуализм». Основными критериями общинности (как ориентации на группу) являются: подчиненность своей группе и зависимость от нее; важность одобрения со стороны группы; наличие внутригрупповой поддержки; господство вертикальных, межпоколенных связей; яркая выраженность «мы-идентификации». На основе этих критериев северокавказские общества можно определить как коллективистские.

Общинность как характеристика северо-кавказских народов – это результат их внутреннего структурирования по кланово-родовому принципу. Она придает им основательность и прочность. Следует отметить, что по мере роста межэтнической напряженности усиливаются внутриэтнические эмоциональные связи, внтуригрупповая кооперация, круговая порука и взаимоподдержка, возрастает чувство этнической общности, а собственная группа в системе ценностей выдвигается на первый план.



Андроцентризм объясняется тем, что главенствующее положение занимает мужчина. На Кавказе мужчины, безусловно, главные действующие лица. Статус женщины в семье и обществе определяется законами адата и шариата и, в основном, определяется домашним хозяйством. Матери принадлежит основная роль в воспитании детей обоего пола до 6-7 лет. Одна из важнейших функций женщин у северокавказских народов – сохранение и передача традиций. В значительной степени благодаря природному консерватизму женщин и стремлению к сохранению семьи и родственных связей остались действенными многие положительные обычаи на Северном Кавказе – уважение к старшим по возрасту, обязательные проявления заботы о стариках, гостеприимство, взаимопомощь и др.

Среди исторически устойчивых и в наибольшей степени влияющих на поведение и взаимодействие характеристик народа, Г. Лебон выделял две группы качеств: нравственные и волевые [67]. Исследование волевых и нравственных проявлений северокавказских народов показало, что они тяготеют к полюсу радикализма. Нравственные характеристики связаны со способностью придерживаться твердых правил поведения и не отступать от них.

В северокавказских культурах здесь четыре краеугольных камня: геронтимия – почитание стариков, личная честь, культ гостя и взаимопомощь. Эти обычаи отличаются не только строгостью их соблюдения, но и радикализмом. Например, гостеприимство распространяется на любого человека, в том числе и преступника, и ради безопасности гостя хозяин должен жертвовать всем, вплоть до самой жизни. Вайнахская пословица гласит: «спрячь покойника под кровать, а гостя прими».

Способности, проистекающие из воли – это энергичность, настойчивость, умение владеть собой и добиваться поставленной цели. В ситуациях межэтнической напряженности эти качества у северокавказских народов проявляются в свободолюбии, воинственности и темпераментности. Эти характеристики – стержень активного характера горца. Они определяют стремление к крайним способам самоутверждения, манифестным формам поведения. Радикализм северокавказских народов определяется также характерной для них аффективной вовлеченностью в происходящее.

Для кавказцев не характерна эмоциональная сдержанность, они скорее склонны подчеркивать свои чувства, преувеличивая их. Воинственность для кавказского мужчины всегда была позитивной характеристикой: «мужчина рожден для опасного дела, без него он все равно, что тур в одном загоне с овцами», «набеги украшают мужчину, как хвост скакуна». У горских народов Северного Кавказа на основе сурового образа жизни сформировался свой специфический способ мышления и восприятия в условиях конфликтных ситуации: склонность скорее к силовым решениям как наиболее верному, хотя и радикальному способу разрешения конфликтных ситуаций.

В целом, народы Северного Кавказа наделены: высокоразвитым, обостренным чувством национальной гордости, самолюбия и самоуважения, большой приверженностью национальным традициям и привычкам, этнородовой сплоченностью и ответственностью; чертами в основном холерического и сангвинического типов темперамента, взрывной эмоциональностью, повышенной чувствительностью к чужим поступкам и суждениям, ярко выраженным стремлением к самопрезентации; большой самостоятельностью, активностью и инициативностью, упорством и настойчивостью в достижении поставленных целей во всех видах деятельности, особенно в тех, которые индивидуально или национально предпочтительны и выгодны для них; подчеркнутым вниманием и уважением к старшим по возрасту, социальному положению и должности; достаточно высоким образовательным уровнем, хорошей физической подготовкой, относительно слабым знанием русского языка; стремлением к лидерству среди представителей других этнических общностей и в многонациональных профессиональных коллективах, а также к образованию многочисленных микрогрупп по земляческому признаку.

В настоящее время накоплен достаточно большой и интересный материал относительно национально-психологических особенностей людей. Речь идет не столько о каких-то наборах черт, сколько о степени выраженности той или иной черты в этом наборе, о специфике ее проявления в различных аспектах жизнедеятельности члена профессионального коллектива.

Честь офицера ОВД проявляется и в его отношении к дисциплине бескомпромиссной борьбе против всякого рода послаблений в службе, против неправды и замалчивания проступков подчиненных. Крылатое выражение «Береги честь смолоду» чеканит грани офицерского характера с первых дней службы, не дает расслабляться и идти на поводу сомнительных соблазнов. Авторитет честного офицера высок и непререкаем, он активно способствует устранению в подразделении здоровой нравственной атмосферы. Если же офицер не дорожит соей честью, то служебный коллектив осуждает его теряет к нему доверие. Распознать такого несложно. Даже за маской общей добропорядочности. Честь мещанина, пробравшегося в органы внутренних дел, как правило, не поднимается выше собственной выгоды, карьеры, службы в престижных районах, импортных вещей, секса, рока и модной, примитивно воспринятой восточной философии. Необходимо учитывать эти вопросы.

Например, особенности корейского этикета

Хорошо известно, что правила поведения — вещь довольно условная.

То, что в одной стране считается неприличным, в другой — совершенно нормальным, и наоборот. Относится это, разумеется, и к Корее.

Общественный уклад в Корее — конфуцианский, консервативный. Это нашло свое отражение и в языке. Одной из характерных особенностей корейского языка является наличие так называемых «степеней вежливости» — особых глагольных грамматических форм, которые, в обязательном порядке употребляются в конце каждого предложения и сигнализируют, на какой ступени общественной лестницы, по мнению говорящего, находится и он сам, и его собеседник. В определенной степени эта система напоминает русское разграничение «Вы — ты», однако, во-первых, она имеет не две, а четыре или даже пять ступеней и, во-вторых, носит куда менее факультативный характер: в речи корейца практически любая фраза, вне зависимости от ее содержания, просто в силу неизбежно используемых грамматических форм, не только показывает, кто из беседующих занимает более высокое положение на иерархической лестнице, но даже, во многих случаях, примерно обозначает социальную дистанцию между ними (ступеней вежливости шесть!).

Какую из них употребить зависит в первую очередь от возраста человека. Поэтому первый вопрос, который выясняют между собой два незнакомых корейца — это сколько кому лет. Прямые вопросы о возрасте и семейном положении — это просто обычная часть корейского ритуала знакомства! В Корее не считается зазорным спросить женщину (равно как и мужчину) о том, сколько ей лет, замужем ли она, где она живет. Для корейцев при беседе друг с другом важно знать ответы на эти вопросы для того, чтобы правильно построить отношения с собеседником.

Кстати сказать, совершенно нормально на улице спросить знакомого, в том числе и старшего по возрасту или положению, о том, куда он идет. Для корейцев этот вопрос не воспринимается как проявление некоего любопытства, которое может быть и неприятно собеседнику. Вопрос «Куда вы идете?» — просто замена приветствия, и отвечать на него надо мимоходом (равно как, кстати, и на другой вопрос — приветствие «Ели ли Вы?»).

Одно из важнейших событий в жизни каждого корейца — это шестидесятилетие, которое принято отмечать широко, с размахом. Считается, что с этого возраста человек переходит в новую стадию жизни, ему открывается высшая мудрость.

Каждой корейской семье в высочайшей степени свойственно почитание родителей, стариков, безропотное им подчинение. Поэтому любое повествование русских о своей семье, своих родителях без достаточной доли уважения производит на корейца ошеломляющее впечатление, которое затем может перейти в неприятие.

Основная характеристика национальной кухни — это вкусно, но остро, и у непривычного к ней пришельца с Запада она вызывает сильное раздражение слизистой оболочки носа. Кто острую пищу не любит, тому в Корее тяжело. Вообще традиционный стол представляет собой набор из нечетного числа пиал (3 — 5, чем больше, тем богаче стол), в каждой из них лежит свое блюдо. Обязательно присутствует пиала с кимчи (острая капуста, маринованная особым способом — непременный атрибут корейской трапезы) и супом. Если в России мы все едим с хлебом, то там народ зажевывает еду кимчи. Запивают водой или заедают супом.

Корейская кухня очень специфична, и отсутствие привычной пищи становится для корейцев, которые оказались за рубежом, одной из самых острых проблем. Выезжая за границу даже на несколько дней, корейцы берут с собой набор корейских консервов, соусов и приправ, без которых зарубежные кушанья — китайские, русские, японские, американские — представляются многим из них совершенно несъедобными. Любая туристская фирма, работающая с корейскими клиентами, вынуждена учитывать это обстоятельство и кормить путешествующих по Европе или Америке туристов преимущественно в корейских ресторанах. В свою очередь, лишь немногие из живущих в Корее иностранцев в состоянии постоянно питаться по-корейски, хотя в удовольствии время от времени попробовать корейскую кухню они себе не отказывают. На свете трудно найти еще один народ, кулинарные традиции кото­рого были бы столь же несовместимы с иностранными.

Многие корейцы знают, что иностранцы не всегда могут привыкнуть к корейской кухне, поэтому вид иностранца, с аппетитом поглощающего корейские блюда, вызывает у них настоящий восторг, который особенно усиливается, если иностранец при этом еще и пользуется палочками. Одним из первых вопросов при знакомстве с иностранцем, живущим в Корее, является вопрос об отношении к корейской пище и связанными с этим неудобствами.

Главная причина подобной несовместимости заключается, разумеется, во вкусовой гамме. С точки зрения русского, корейская кухня отличается феноменальной остротой, оставляя далеко позади кухню грузинскую (пожалуй, только мексиканцы могут соперничать с корейцами в любви к острому). При приготовлении большинства блюд корейской кухни красный перец используется в фантастических, по нашим меркам, количествах.

Исторически это вполне объяснимо, ведь большинство корейских блюд создавались как приправы к вареному рису — еде питательной, но весьма пресной. Сами корейцы признают, что любят острую пищу, это подтверждается и данными опросов. В 1989 г. о своем пристрастии к «острой пище» заявили две трети (точнее говоря, 64,4%) опрошенных сеульцев. Если же учесть особенности корейских гастрономических привычек, то, с российской точки зрения, на место слова «острая» в этом опросе следовало бы поставить «очень острая». Даже в рекламе слова «острый» и «вкусный» порою выступают как синонимы. Для непривычного человека многие блюда корейской кухни кажутся состоящими из одного красного перца. Не случайно, что «зарубежный» вариант корейской кухни, который предлагается посетителям ресторанов, созданных корейскими эмигрантами в Китае, Америке или России, отличается от оригинала, в первую очередь, куда меньшей остротой (впрочем, «советско-российская кухня», то есть кулинарные традиции корейцев СНГ — вопрос отдельный и интересный). С другой стороны, китайская кухня боль­шинству корейцев кажется «приторной», а европейская или, скажем, русская почти единодушно характеризуется как «жирная» (корейцы не привыкли к сливочному маслу и иным животным жирам), «пресная» (то есть не острая) и опять-таки «приторная» (сладкие блюда в корейской кулинарии мало распространены, к тому же они не очень сладкие).

Одной из загадок корейской культуры является то, что корейцы практически не пьют чая. Это становится особенно странным, если учесть, что все соседние народы — китайцы, японцы и русские—давние и фанатичные поклонники этого замечательного напитка. Не случайно в массовом сознании китайская культура неразрывно связана с чаем как таковым, русская — с самоваром, а японская — с чайной церемонией. Все эти великие соседи оказывали на Корею в прошлом или оказывают сейчас немалое культурное влияние, однако его оказалось недостаточно, чтобы приучить корейцев к чаепитию.

Сейчас, конечно, и черный, и зеленый чай можно купить во всех сеульских магазинах, он есть и в отдельных корейских семьях, но в целом популярность этого напитка невелика. Даже в корейских чайных — табанах, несмотря на их название, чая как такового почти не бывает: там пьют в основном кофе.

Главным повседневным напитком корейцев до самого недавнего времени была просто кипяченая вода, а также рисовый или ячменный отвар. Вместо собственно чая в нашем понимании корейцы пьют также разнообразные отвары и настойки, которые они и называют чаем (корейское «чха», которое произошло оттого же китайского слова, которое в русском варианте звучит как «чай», а в английском — как «tea»). Из этих настоек наиболее популярны «инсамчха» (чай из женьшеня), «танъконъчха» (чай из арахиса), «сэнъганчха» (чай из имбиря), «кйепхичха» (чай из корицы) «ючжачха» (разведенный кипятком густой цитрусовый сироп).

По популярности с этими настойками сейчас вполне может соперничать и кофе, который проник в Корею срав­нительно недавно. Всего лишь около века назад началось триумфальное шествие кофе, который сейчас стал, пожалуй, главным напитком Кореи.

Самая большая проблема, возникающая у туриста-иностранца, пришедшего в ресторан и не владеющего корейским языком, — выяснить, что означает та или иная надпись в меню.

ПОВЕДЕНИЕ ЗА СТОЛОМ

Как отмечалось ранее - в Китае существует определенный культ пищи. Поэтому многие традиции имеют непосредственную связь с едой.

Китайский чай подается в течение всего приема пищи. Вежливый хозяин наполнит кружки или пиалы гостей, прежде чем они опустеет. Не обязательно пить чай каждый раз как его доливают. Просто посуда с чаем не должна быть пустой - таков обычай. Вы можете увидеть, как китайцы благодарят друг друга за внимательность и любезность, постукивая двумя пальцами правой руки по краю стола. Говорят, что данный жест вежливости восходит ко временам династии Цин, когда один император получал удовольствие инкогнито "уходя в народ". Сопровождавшие его лица не могли высказать свое уважение правителю словами и выражали его, постукивая двумя пальцами по столу. Сейчас многие находят эту привычку довольно практичной: можно сказать "Спасибо" не прерывая основной беседы.

Во время еды вы будете использовать палочки. Ни в коем случае не втыкайте палочки в пиалу с рисом вертикально. Для китайцев это "нехороший" знак, так как напоминает палочки фимиама, которые втыкаются вертикально в пиалу с песком на похоронных церемониях. Не размахивайте палочками и не указывайте ими на людей. Не хорошо так же, если ваши палочки скрестятся с чьими-то еще, когда вы берете пищу из общих блюд. Просто плохие приметы!

Нормальным считается, если хозяева занижают качество принимаемой пищи. Не стоит, впрочем , соглашаться с ним или с ней, даже если пища и не очень хороша. Наоборот, считается вежливым всячески восхвалять качество и вкус подаваемых блюд.

Как и в других азиатских культурах - отрыжка за столом - знак удовлетворения пищей. В противоположность европейской культуре. На банкетах, где иногда бывает до двенадцати смен блюд, старайтесь сдерживать себя. Хозяева ожидают, что вы попробуете с каждого блюда. Опять таки - считается вежливым сначала ответить отказом на приглашение хозяина опробовать то или иное блюдо. Если вы сразу соглашаетесь - вы можете быть заподозрены в жадности.

Переворачивать рыбу другим боком в блюде - плохая примета. Она символизирует перевернутую лодку. Съедается верхняя сторона рыбы, а кости убираются, освобождая доступ к нижней стороне. Кости убираются обычно или хозяином или официантом.

Не забывайте оставлять чуть-чуть недоеденными лапшу или рис (которые подаются в конце трапезы). Если вы вычистите свою чашку - это будет означать, что вы до сих пор голодны, а хозяева не потрудились накормить вас досыта.

После того как прием пищи закончен - гости дружно встают и раскланиваются. Это несколько отличается от европейской привычки "покайфовать" после еды за чашечкой кофе и сигаретой. В чисто китайском ресторане кофе может и не найтись. Но покурить после еды - вполне в порядке вещей (если хозяева тоже курят).

В Китае до сих пор встречаются рестораны, особенно в провинци, где найти вилку просто невозможно. Вы можете доставить хозяевам или сопровождающим вас лицам много неприятных минут, попросив их найти вам вилку и не начинать есть, пока они её не найдут. Если пауза на поиски необходимого вам столового прибора затягивается более чем на 2 минуты - смело беритесь за палочки. Тем самым вы избавите китайцев от необходимости посылать человека за вилкой в соседний магазин или в соседнюю деревню. (Мой личный прием - я вожу с собой комплект пластмассовых столовых приборов).

Учтите - чем ниже ранг ресторана, тем естественнее чувствуют себя там китайцы. Не удивляетесь тому, что ваши спутники - вполне цивильные и культурные, на западный манер, в городе - могут начать вести себя как "крестьяне", чавкая, рыгая и бросая кости на пол себе под ноги в каком-нибудь придорожном ресторане в сельской местности. "Пищевые" привычки - одни из самых сильных и сложных в природе человека. Поэтому нет ничего удивительного в том, что китайцы, даже самые образованные и воспитанные, забываются и дают себе волю во время обеда. Это нужно просто принимать, не пытаясь понять или переделать.

Национальный речевой этикет

Любой национальный речевой этикет предъявляет определенные требования к представителям своей культуры, и имеет свои особенности. Само появление понятия речевой этикет связано с древним периодом в истории языков, когда каждому слову придавалось особое значение, и сильной была вера в действие слова на окружающую действительность. А появление определенных норм речевого этикета обусловлено стремлением людей вызвать к жизни определенные события.

Но для речевого этикета разных народов характерны также и некоторые общие черты, с различием лишь в формах реализации речевых норм этикета. В каждой культурно-языковой группе присутствуют формулы приветствия и прощания, уважительного обращения к старшим по возрасту или положению. В замкнутом обществе представитель чужой культуры, не знакомый с особенностями национального речевого этикета, представляется необразованным, плохо воспитанным человеком. В более открытом социуме люди подготовлены к различиям в речевом этикете разных народов, в таком обществе нередко практикуется подражание чужой культуре речевого общения.

Рукопожатие является символом повышенного дружелюбия, поэтому обмен рукопожатиями не всегда обязателен, особенно на улице и когда приветствует несколько человек. Однако, поздоровавшись за руку с одним, надо также пожать руки и другим находящихся вблизи, чтобы их не обидеть. Обычно руку первым подает старший по званию, а при равенстве женщина мужчине. Неприлично при рукопожатии смотреть в сторону. Протягивая руку, необходимо приветливо улыбаться и смотреть на того с кем здороваешься. Рукопожатие должно быть умеренным, не слишком сильным, но и не слабым. Перед рукопожатием мужчине необходимо снять перчатку.

Восприятие внешнего вида любого человека начинается с его одежды. Офицер всегда выделяется среди прохожих военной выправкой, строгой формой, опрятным видом, энергичной походкой. Малейшее несоответствие формы одежды неустановленному образцу сразу бросается в глаза прохожим и вызывает недоумение. Если обнаружился какой - либо недостаток в одежде, надо отойти в сторонку и незаметно привести форму в порядок. Если недостаток замечен у другого военнослужащего, ему необходимо сказать об этом, но так, чтобы из посторонних не слышал.

Плохими манерами считаются курение на улице, еда на ходу, лузганье семечек, чтение на ходу, громкий смех, бурное приветствие знакомых. Не рекомендуется слишком пристально смотреть на окружающих, показывать пальцем на людей, оборачиваться и смотреть в след прохожим.

Последнее время многие офицеры в свободное от службы время предпочитают выходить на улицу в гражданской одежде. К ней тоже надо быть очень требовательным: аккуратность и опрятность - главные условия. Чтобы всегда себя чувствовать спокойно и уверенно, важно быть одетым соответственно месту, времени и обстоятельствам. Мудрость этикета советует в одежде использовать то, что уже проверено опытом и одобрено им, но не следовать случайным порывам моды. Офицер всегда должен соблюдать вежливость по отношению к гражданскому населению, способствовать защите чести и достоинства граждан и оказывать им помощь при несчастных случаях и различных уличных конфликтах, угрожающих их жизни и здоровью.

Находясь в поезде, трамваях, троллейбусе, автобусе или метро, нужно помнить о соблюдении определенных правил. Воспитанный офицер незамедлительно предложит свое место женщине или старшему по возрасту.

В каком бы уголке земного шара не находился офицер: в центре Европы или в Южной Америке, в Африки или в странах Азии - его поведение должно соответствовать этическим нормам и обычаям того народа, гостем которого он является. В связи с этим офицеру необходимо иметь определенное представление о дипломатии и при подготовке к визитам в иностранные государства необходимо ознакомиться с принятыми в данном государстве правилами, с тем чтобы отношение с иностранным учреждением строились на основе принципа суверенного равенства государств. Тут уместен такой пример. Для установления дипломатических отношений Украины с Турцией в 1921 году М.В. Фрунзе был назначен председателем дипломатической делегации. К этой ответственной миссии он отнесся весьма серьезно. За несколько месяцев, он сделался квалифицированным экспертом по Турции: изучил ее экономику, состояние армии, политические программы, международные связи. Овладел турецким языком. Поэтому он быстро вошел в доверие с Мустафой Кемалем и подписал Договор о дружбе. Позднее Кемаль повесил у себя в кабинете большой портрет Фрунзе, а в Москву послал телеграмму: «Речь Фрунзе ничем не походила на искусственные, полные лжи и лицемерия речи представителей других делегаций».Это подтверждение тому, что этикет это свод правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения человека к людям. Здесь имеются в виду обхождения с окружающими, формами обращения и приветствий, поведения в общественных местах, манеры и одежда.

В кругу офицеров иной раз приходиться слышать мнение, что в отличие от морали правила этикета не требует размышлений, их нужно просто знать и выполнять, не мудрствуя лукаво. Это не совсем так. Многие правила этикета нельзя выполнить без осознания цели, поставленной перед собой конкретных задач, выбора средств достижения, иногда довольно-таки продолжительных действий и анализа результатов нравственного поступка.

Еще древние греки учили человека самостоятельно мыслить, различать добро и зло, красивое и безобразное. Они считали, что единство доброго и прекрасного отражает гармонию человека, его поступки должны быть красивыми и добродетельными.

Аристотель говорил, что нравственный человек-тот, кто руководствуется разумом, сопряженным с добродетелям. Только разумный и добродетельный человек способен к высшему виду дружбы - дружбе, в которой неудовольствие или выгода, единомыслие, уважение и любовь служат единственными основаниями. Добродетель издревле позволяла людям ориентироваться в житейском мире без посторонней помощи, была критерием их общения и взаимопонимания.




Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   83   84   85   86   87   88   89   90   ...   106


База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница