Интенциональность: структура и семантические эквиваленты



Скачать 133.32 Kb.
Pdf просмотр
страница4/10
Дата10.05.2018
Размер133.32 Kb.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
щее убеждения или желания действующего; 2) намерение, которое формируется на основе убеждений и желаний; 3) факторы, связанные с возможностью осуществлять действие, включающие обладание необходимыми навыками, приложение усилий, а также наличие способствующих или препятствующих обстоятельств; 4) "причинная история оснований", - некие причины, которые обусловливают наличие у актора специфических оснований. Это могут быть связи с детством индивида, с его "характерными чертами" или общей культурой (рис. 2) [Malle, 1999].
Рис. 2. Модель объяснения интенционального действия Источник: [Malle, 1999: 32]
Можно показать, что основные усилия в рамках данного исследовательского направления направлены на прояснение условий, при которых "задействуются" некие элементы модели интенционального действия или при которых объяснение такого действия содержит ссылки на определенные компоненты. Например, указание на причину, связанную с наличием у актора возможности осуществлять действие, происходит при объяснении сложных, но при этом очевидных (имеющих понятные субъективные основания) действий [Malle, Knobe, et al. 2000: 316 - 317]. Чтобы говорить о перспективах исследования интенциональности в отечественной социологии, о ключевых теоретических и методологических проблемах, требуется решить вопрос о том, каким словом наиболее уместно обозначить элемент "наивной" социальной теории, связанный с интенциональностью, в русскоязычном контексте.
О возможных семантических эквивалентах "интенциональности". Попытаемся ответить на вопрос, какое словосочетание в русском языке можно использовать при воспроизведении экспериментальных ситуаций в качестве эквивалентного английскому "acting intentionally". Значимость поставленного вопроса определяется не соображениями лингвистики и научной коммуникации, а теоретическими проблемами. Так, универсальность модуля восприятия интенционального действия в "теории психического" может быть обоснована только в том случае, если показано наличие аналогичного модуля в культурах за пределами англоговорящего мира
6
. Кроме того, изучение представления об интенциональности в других культурах позволит прояснить вопросы, например, о соотношении интенциональности, с одной стороны, и намерений, приписываний ответственности и восприятия виновности, с другой
7
Первым шагом на пути к определению русского эквивалента английскому "intentionally" является очерчивание возможных значений с помощью словарных статей. В качестве таковых могут выступать наречия: умышленно, с умыслом, преднамеренно, намеренно, нарочно [Англо-русский словарь...;
Новый Большой англо ...]. К этому перечню добавим еще одно - "специально", на которое ссылаются
Кнобе и Бурра [Knobe, Burra, 2006: 125]. Поскольку среди указанных шести слов две пары - однокоренные ("умышленно" -
___________________________________
6
Философ А. Меле считает вопрос: каждая ли культура имеет некоторое понятие интенционального действия, - чрезвычайно важным. Однако имеющиеся исследования на него не отвечают [Mele, 2003: 326]. Впрочем, судя по всему, такое понятие должно существовать во всех культурах в силу универсальности норм индивидуальной ответственности за преднамеренное действие.
Несколько иной вопрос состоит в том, будет ли такое понятие иметь ту же структуру, что и в работах Малле и Кнобе.
7
См. одну из попыток изучения связи между восприятием намерений и интенциональности: [Knobe, Burra, 2006]. стр. 49




Поделитесь с Вашими друзьями:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10


База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница