Гражданские коммуникации: общее и особенное



Pdf просмотр
страница1/52
Дата15.02.2018
Размер0.87 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   52


Электронный ресурс
И. М. Дзялошинский
Гражданские коммуникации и гражданское общество
(Фрагмент книги)
Перепечатка с сайта НИУ-ВШЭ http://www.hse.ru
URL: http://www.civisbook.ru/files/File/Fragment knigi12.pdf


ГРАЖДАНСКИЕ КОММУНИКАЦИИ:
ОБЩЕЕ И ОСОБЕННОЕ

Прежде чем перейти к анализу материалов, полученных в ходе исследования, целесообразно хотя бы в самом общем плане очертить смысловое пространство, занимаемое понятием «гражданская коммуникация». Для этого придется «осмыслить», то есть придать смысл главному в этой комбинации понятию «коммуникация» и дополняющему – или ограничивающему – понятию «гражданские».
Приступая к этому процессу, следует учесть одно немаловажное обстоятельство.
Любой язык есть способ вербализации, «овнешвления» неких глубинных сущностей, которые составляют суть культуры и никогда не могут быть полностью выражены даже на родном языке, тем более, на языке, сформировавшемся на принципиально иной культурной основе. В. Найшуль в одной из своих публичных лекций рассказал о дискуссии в англо-испанской среде переводчиков о том, как переводить стихотворение с одного языка на другой. Проблема заключается в том, что очень глубокие интимные переживания в английском языке связаны с цветом. Есть огромная палитра слов, выражений, связанных с цветом. В другом языке, кажется, в испанском, все впечатления объясняются через запахи. Теперь спрашивается, как же переводить стихи? А переводить надо очень тонко. Вы читаете стихотворение на английском языке и глубоко разбираетесь в том, что же он или она на самом деле чувствуют. И вы это понимаете через вот эти самые образы, которые дают цвета. Кроме этого, вы настолько хорошо знаете испанский язык и испанскую ментальность, что вы говорите, да, у нас в Испании, когда такое чувство испытывает человек, это выражается таким-то способом. Т.е. вы не пишете, что у нее глаза были такого-то цвета, а пишете, что как будто от нее шел запах того-то и того- то.
1
Понятия «коммуникация», «медиум», «компромисс», сформировались в латинской культуре. Которая, кстати, подарила человечеству одну из самых совершенных систем права.
Для римлянина и его наследника – европейца – эти понятия полны глубинного, недоступного представителям других культур живого смысла. Для представителей других культур это слова, для которых надо подыскать в родном языке какие-то определения, более или менее совпадающие по смыслу с тем, что подразумевают носители той культуры, в которой эти смыслы были порождены. И здесь возникает как раз та самая проблема описания цвета с помощью запаха.
Простой пример. Анализируя процесс становления массовой коммуникации, исследователи указывают, что западные (в широком смысле слова) масс-медиа формировались в условиях становления идеи публичности власти, согласно которой между обществом и властью должна находиться публичная сфера обсуждений. Кроме того, профессиональная культура западных масс-медиа зарождалась на основе протестантского тезиса о том, что любой взрослый индивид способен самостоятельно устанавливать отношения с Богом и самостоятельно отличать добро от зла. Следовательно, в процессе поиска истины никто не может занимать привилегированную позицию.
Появление и развитие средств массовой информации в протестантском идеале выглядит как просто техническое расширение уже существующей коммуникации в публичной сфере. В процессе эволюции средств массовой информации их религиозные основания были утрачены. Сторонники свободы печати перешли от теологических оснований к ссылкам на естественные права человека. Отсюда и западное толкование эффективности
1
Публичная лекция
Виталия
Найшуля
«Автор ваучера о либеральных реформах».
/ http://katrenko.ru/lectures/2004/04/21/vaucher.html.


Каталог: files -> File
File -> Русские глазами французов и французы глазами русских. Стереотипы восприятия
File -> Народная художественная культура. Профиль Теория и история народной художественной культуры
File -> Цветков Андрей Владимирович, кандидат психологических наук, доцент кафедры клинической психологии программа
File -> Реферат на тему «Древнегреческий математик Пифагор и нумерология»
File -> Реферат Великие математики древности: Пифагор, Евдокс, Архимед
File -> Пояснительная записка Экзамен по дисциплине «Онтология и теория познания»


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   52


База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница