«Библиотека-центр толерантности: опыт социального партнерства по краеведению»



страница1/3
Дата16.01.2018
Размер58.5 Kb.
  1   2   3

Нагаева Зульфия Бахтыновна

Заведующая Муниципальной Библиотекой «Кольцевая»,

МУ «Муниципальная информационная библиотечная система г. Томска»

СЛАЙД 1
Библиотека-центр толерантности: опыт партнерства по краеведению
СЛАЙД 2 Муниципальная информационная библиотечная система г. Томска представляет собой 25 муниципальных библиотек, расположенных в разных районах города. В деятельности библиотек МИБС краеведческому направлению всегда уделялось большое внимание.

Общеизвестно, что Сибирь – многонациональный край. Она издавна манила переселенцев на свои обширные, плодородные земли. Здесь находили они свою Родину, принося с собой самобытную национальную культуру. В Томске проживают представители более 100 национальностей и этнических групп. Одним из главных условий стабильности и целостности любого региона являются добрые отношения, внимание к каждому народу. В наше непростое время, когда по всему миру разгораются межнациональные войны, необходимо призывать народы к толерантности, сохранению и упрочнению межнационального мира, стремлению к добру и согласию в Общем доме.



СЛАЙД 3 Наша библиотека называется «Кольцевая». Находимся мы в районе Авторемонтного завода, который является отдаленным от центра культурной жизни микрорайоном города. Немалый процент населения здесь составляют семьи переселенцев из бывших республик СНГ, которые посещают библиотеку. Являясь единственным культурным институтом в микрорайоне мы пришли к выводу о необходимости организации работы по профилактике асоциальных явлений, в том числе и на национальной почве.

Организация объединенных наций (ООН) объявила 2001 – 2010 гг. международным десятилетием культуры ненасилия и мира в интересах детей планеты. Понимая, что все начинается с детства необходимо приложить все усилия для передачи лучших традиций культуры мира детям. Воспитание детей в духе терпимости к индивидуальным, культурным и национальным различиям других людей, умению жить в мире – это одно из основных направлений работы нашей библиотеки.



СЛАЙД 4 Удачной попыткой решения проблемы культуры межнационального общения в микрорайоне стала наша совместная с Домом национальных организаций (Дом дружбы народов) программа «Библиотека-центр толерантности».

СЛАЙД 5 Главными целями данной программы являются:

  • формирования у детей и подростков толерантного сознания через диалог культур, воспитание культуры межнациональных отношений;

  • повышение уровня информационной грамотности населения об этносах, проживающих на территории нашего края.

СЛАЙД 6 Исходя из целей мы поставили для себя задачу:

  • Создание эффективной системы мероприятий, которые будут способствовать воспитанию у детей и подростков культуры межнациональных отношений (игры-кругосветки, выставки-экспозиции, праздники микрорайона)

СЛАЙД 7 Одной из главных форм работы с детьми в рамках данной программы являются игры-кругосветки. Дети делятся на 2 команды, каждой из которой представители национальных центров поочередно рассказывают об особенностях жизни этих народов, традициях, культуре, обычаях. На этих мероприятиях ребята учат некоторые слова из языков, данных народов, например, «здравствуйте», «досвидания», «спасибо», «мама», «папа», «Родина», «мир» и т.д. и каждый уносит домой хотя бы одно новое слово. В заключение мероприятия дети отвечают на вопросы викторины, подготовленной библиотекарями, и смотрят небольшой концерт, который для них готовят Центры. В заключение каждого мероприятия на национальной карте Томска мы с ребятами закрепляли флажок, символизирующий диаспоры наших гостей.

СЛАЙД 8 За время работы по программе дети познакомились с татарской, башкирской, чувашской, киргизской, армянской, таджикской культурами, окунулись в жизнь наших предков в древней Руси.

СЛАЙД 9 Мероприятия по этой программе позволяют донести до детей то, что в обществе, бок о бок с ними живут другие «народы-соседи» со своей уникальной и самобытной культурой. Ребенок, погружаясь в иную субкультуру, вероятно, заинтересуется своей культурой и придет к выводу, что основа всех культур – гуманное начало. Соответственно своей работой мы воспитываем в детях:

СЛАЙД 10

  • Культуру общения, а это главный инструмент на пути к толерантному миру, условие гармоничных отношений в обществе. В дальнейшем, ребята будут выстраивать свои отношения с представителями других конфессий на более доверительной, доброжелательной, неагрессивной ноте.

  • Уважение к другим языкам. Дети придут к осознанию того, что среди его окружения (школа, его двор и т.д.) живут люди, говорящие на других языках, а не только на том, на котором говорят в его семье. И эти языки также уникальны, как и его родной. Они перестанут высмеивать непонятные им слова, речь.

СЛАЙД 11

  • Уважение к другим обычаям, традициям, религии. Дети придут к пониманию поликультурности общества, в котором они живут, и что все культуры равноценны. Людей необходимо принимать такими, какие они есть, не навязывая свою точку зрения, и взаимодействовать с ними на основе согласия и дружбы.

СЛАЙД 12 Новым импульсом в работе библиотеки явилась деятельность по направлению «Культура диаспор Томской области». Томск всегда являлся поликультурным городом. За последние годы национальный состав города заметно пополнился и связано это, прежде всего с очередной волной миграции. Ежегодно в Томск едут представители разных национальностей: одни ищут работу, другие едут учиться или стажироваться, третьи спасаются от политических и расовых преследований. Томск со дня своего основания считался традиционно интернациональным и отношения между этническими группами, проживающими на его территории, можно назвать добрососедскими.

СЛАЙД 13 Наша библиотека выступила куратором в работе по толерантной социализации населения, написав общесистемную программу деятельности для 25-ти библиотек МИБС «Культура добрососедства».

СЛАЙД 14 Цель программы: формирование информационного пространства для пропаганды культуры межнационального общения через знакомство пользователей библиотек МИБС с историей, культурой, традициями народов, проживающих на территории Томска и Томской области.

СЛАЙД 15 В своей работе мы решили не ограничиваться только краеведческими вопросами. Реализация программы осуществляется в трех направлениях: «Литературный этнокруиз»; «Национальные гостиные «Встречи для Вас»; «Культурные традиции разных народов».


Каталог: files -> File -> Conference
File -> Народная художественная культура. Профиль Теория и история народной художественной культуры
File -> Цветков Андрей Владимирович, кандидат психологических наук, доцент кафедры клинической психологии программа
File -> Реферат на тему «Древнегреческий математик Пифагор и нумерология»
File -> Реферат Великие математики древности: Пифагор, Евдокс, Архимед
File -> Пояснительная записка Экзамен по дисциплине «Онтология и теория познания»
Conference -> Размышления о библиотеке, или Репутация библиотекаря


Поделитесь с Вашими друзьями:
  1   2   3


База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2017
обратиться к администрации

    Главная страница