«Горе мне, мать моя, что ты родила меня человеком, который спорит и ссорится со всею землёю! Никому не давал я в рост, и мне никто не давал в рост, а все проклинают меня». Пророк Иеремия. 15:10 4.1. Слово в защиту мифов. Сегодня для большинства образованных людей стало ясно, что мифы народов мира, все универсальные предания египтян, греков и римлян, священные писания маздеев (брахманы, пураны, вендидады), писания евреев, все имеют единое начало. Ни один из них не являются бессмысленными и не имеющими основания сказками, выдуманными для доверчивых невежд; все они – аллегории, имеющие целью представить под тем или иным фантастическим покровом великие истины, собранные из
той же области доисторического предания.
Для объяснения и толкования древних исторических текстов и письмен существует
герменевтика – метод, посредством которого историки пытаются установить правильное значение текста, как в его изначальной исторической ситуации, так и с
точки зрения переноса в современную ситуацию.
Мифическая и библейская герменевтика видит сегодня свою задачу, прежде всего в том, чтобы посредством историко-критических исследований давно устоявшихся знаний перенести первоначальное значение библейских и мифических преданий в наше сегодняшнее культурное понимание.
Она, таким образом, пытается выяснить вопрос, как пережитая вера, страдания и опыт сопротивления злу рядовых членов древнего сообщества, могут быть поняты и оживлены в
изменившемся мире и в иной ситуации.
При этом герменевтика в нашем случае исходит из того, что ведийские и библейские тексты не являются историческими записями в
обычном смысле, а записями с целью их применения в определѐнных ситуациях в
практических целях. Например, в таких невыносимых обстоятельствах, в
каких случилось драматическое проклятие коварной и алчной царицы Иезавели.
Значит, автору необходимо было чѐтко выяснить, как применялись тексты проклятий и заклятий в древнем обществе, которое их создало, чтобы он мог сделать вывод о том, какое значение они имеют, или могут иметь в
сегодняшнем обществе. И речь здесь идѐт не о реставрации нравов далѐкого