Алимжанова Г. М. Сопоставительная лингвокультурология



страница41/50
Дата30.01.2018
Размер3.95 Mb.
ТипРеферат
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   50
Описание свободного ассоциативного эксперимента.

1. Место проведения свободного ассоциативного эксперимента – г. Алматы, так как это культурный, научный, образовательный, экономический центр, один из крупнейших мегаполисов в Средней Азии.

2.Время проведения свободного ассоциативного эксперимента – эксперимент проводился в 2008-2009 годы, для того, чтобы в анализе иметь свежие данные, так как в эпоху глобализации, в век новых информационных технологий в жизни государства происходят политические, экономические, культурные, научные, образовательные процессы и изменения, и следовательно, данные меняются.

3. Возраст респондентов, участвовавших в свободном ассоциативном эксперименте – от 30-40 лет. Данный возраст выбран нами не случайно, так как мы считаем, что данная категория людей – это уже полностью сформировавшиеся личности, занимающиеся активной трудовой деятельностью, поступающие осознанно и обоснованно в различных жизненных ситуациях, отвечающие за свои поступки, решающие вопросы и проблемы, активно участвующие в процессах, происходящих в жизни общества: экономических, социальных, политических, культурных, образовательных.

4. Образование респондентов – высшее. Мы предполагаем, что человек, имеющий высшее образование, интеллектуально развит, у него сформирована национальная языковая картина мира. Кроме того, человек в этом возрасте имеет возможность перемещаться и тем самым сравнивать свою культуру и другие культуры.

5. Язык ответа – казахский; русский; иностранцы различных национальностей, ответы которых записывались на русском языке с помощью переводчиков (англичане, китайцы, французы, турки, корейцы, японцы, немцы).

6. Общее количество респондентов, участвовавших в свободном ассоциативном эксперименте – 2600.

7. Национальная принадлежность и количество участников свободного ассоциативного эксперимента:

1) казахи, говорящие на казахском языке – 500;

2) казахи, говорящие на русском языке – 500;

3) русские – 600;

4) англичане – 200;

5) китайцы – 300;

6) французы – 100;

7) турки – 100;

8) корейцы – 100;

9) японцы – 100;

10) немцы – 100.

8. Этика свободного ассоциативного эксперимента – с предварительного согласия информантов.

9. Социальные категории респондентов – бизнесмены, миссионеры, волонтеры, преподаватели, туристы, представители дипломатических представительств, респонденты различных специальностей, респонденты различных социальных категорий.

10. Участник свободного ассоциативного эксперимента – респондент.

11. Кем является участник свободного ассоциативного эксперимента – информант (от лат.informatio – разъяснение, изложение) – это субъект, включенный в эксперимент и информирующий экспериментатора о его ходе, об особенностях своей национальной языковой картины мира. Испытуемый – это субъект, который, будучи носителем языка, одновременно является и экспертом в области его употребления, и при этом косвенно сообщает экспериментатору информацию о фрагментах своего языкового сознания.

12. Форма проведения свободного ассоциативного эксперимента – эксперимент проводится в виде анкетирования, при котором испытуемым предлагается слово – стимул.

13. Действие респондента в свободном ассоциативном эксперименте – в процессе эксперимента испытуемые должны ответить, не задумываясь, на слово – стимул первым, приходящим в голову словом или словосочетанием – реакцией, т.е. одной лингвокультурологической реакцией.

14. Результат для экспериментатора свободного ассоциативного эксперимента – в результате исследования экспериментатор получает корпус лингвокультурологических реакций на слово – стимул, которые классифицируются, исходя из конкретных целей и задач.

15. Конечный результат – получение корпуса лингвокультурологических реакций, что дает возможность сделать обобщение и выводы о выявленных особенностях и различиях с учетом национальной языковой картины мира.

16. Слово – стимул – концепт «Казахстан».

17. Вид эксперимента – свободный ассоциативный эксперимент.

18. Вид задания – дать лингвокультурологическую реакцию на слово – стимул « Казахстан».

19. Тип свободного ассоциативного эксперимента – единичные свободные ассоциации.

20. Форма ответов – реакций:

1) реакции – словосочетания;

2) реакции – словоформы.

21. Время ответа 1 минута.

22. Получено реакций – 2600.

23. Цель речевых действий респондентов в свободном ассоциативном эксперименте – речевые действия испытуемых в ассоциативном эксперименте должны быть расценены в качестве составляющих собственно речевой деятельности. Порождение словесных лингвокультурологических реакций, создание того или иного словесного выражения и т.п. является единственной целью (самоцелью) поведения испытуемых в эксперименте и мотивировано прежде всего условиями задания.

24. Цель свободного ассоциативного эксперимента – лингвокультурологическое исследование ассоциативного ореола концепта «Казахстан», выявить у респондентов, с учетом национально-специфичных особенностей культур, видение национальной языковой картины мира, видение национальной картины культуры Казахстана, связанное со словом – стимулом «Казахстан». Ответить на вопрос: «Какие ассоциации вызывает слово «Казахстан» у респондентов?».

25. Значение эксперимента – полученные в результате анализа свободного ассоциативного эксперимента данные чрезвычайно разнообразны и имеют огромное значение не только для лингвокультурологии, но и для психолингвистики, психологии, социологии, культурологии, – в отдельности для различных наук, поскольку они открывают возможность обнаружения связи между сознанием индивидуума, коллективным сознанием и культурой.

26. Задачи свободного ассоциативного эксперимента: 1) выявить стереотипные представления, характерные для коммуникативных сообществ и связанные с культурным воздействием; 2) сравнить полученные от категории людей, различных национальностей результаты ответов реакций на слово – стимул «Казахстан», касающиеся конкретного вопроса; 3) сравнение социокультурных различий в восприятии одного слова – стимула «Казахстан».

27. Для чего проводился свободный ассоциативный эксперимент:

1) результаты могут служить для оценки разных характеристик и особенностей национальной языковой личности;

2) для изучения как индивидуальных параметров личности, так и фрагмента группового образа мира со спецификой, определенным возрастом, полом, уровне культуры, образования, местом проживания респондентов;

3) позволяют исследователю вскрыть практически одни и те же лексико-семантические связи, обнаружить одни и те же лексические объединения, образования, существующие в сознании человека;

4) дает возможность выявить некоторые фрагменты общественного языкового сознания, общественного (социально значимого) лексикона.

28. Приведем некоторые данные респондентов, участвовавших в свободном ассоциативном эксперименте (Казахстан).


Каталог: ebook -> umm
umm -> Учебное пособие по социологии
umm -> Курс лекций "Государственное и муниципальное управление в зарубежных странах"
umm -> Введение в философию
umm -> I. История и философия науки >31,2%
umm -> Курс лекций по философии предназначен не только для студентов и магистрантов всех специальностей и преподавателей философии, но и для всех интересующихся философией
umm -> Экономика социальной сферы
umm -> Лекция №1-2: Лингвокультурология как научная и учебная
umm -> Тема №1 Философия как феномен культуры
umm -> Введение в философию


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   50


База данных защищена авторским правом ©znate.ru 2019
обратиться к администрации

    Главная страница